Übersetzer/in Deutsch und Französisch (80%)
Das Eidgenössische Institut für Metrologie METAS erarbeitet international abgestimmte Referenzmasse und gibt diese in der erforderlichen Genauigkeit an die Schweizer Wirtschaft, Forschung und Verwaltung weiter. Dazu gehört auch eine leistungsfähige und breit aufgestellte Informatik, die wir selber intern betreiben, unterhalten und weiterentwickeln.
- Komplexe wissenschaftliche und technische Texte sowie juristische Berichte ins Französische übersetzen.
- Französische Texte redigieren und prüfen, um höchste Qualität zu gewährleisten.
- Qualität von intern und extern übersetzten Inhalten sichern.
- Aktive Mitarbeit an der Pflege der Translation Memories.
- Unterstützung bei Projekten.
- Abgeschlossenes Übersetzerstudium (Diplom, Lizentiat, Master) oder gleichwertige Ausbildung mit mehrjähriger Erfahrung.
- Hervorragende Kenntnisse in Deutsch und Französisch sowie fliessendes Englisch und passive Kenntnisse der dritten Amtssprache von Vorteil.
- Selbständige und präzise Arbeitsweise bei gleichzeitigem Teamgeist.
- Leidenschaft für Sprache und Interesse an wissenschaftlichen sowie technischen Themen.
- Sicherer Umgang mit gängigen Office-Tools (Word, Excel, PowerPoint), idealerweise auch mit CAT-Tool memoQ.
Ihnen eine spannende Beschäftigung in einem ungewöhnlichen Fachgebiet mit technischem und wissenschaftlichem Schwerpunkt und attraktiven Arbeitsbedingungen.
Fachliche Auskünfte erteilt Ihnen gerne Andrea Taboada, Leiterin Zentrales Sekretariat, Tel. Nr. +41 58 387 01 11.
Wir freuen uns auf Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen.
Bei dieser Stellenbesetzung berücksichtigen wir keine Personaldienstleister.
Das METAS achtet auf die unterschiedlichen Bedürfnisse und Lebenserfahrungen ihrer Mitarbeitenden und fördert deren Vielfalt. Gleichbehandlung geniesst höchste Priorität.
Sandrine Seiler
HR Business Partner
058 387 02 22
Place of work
Lindenweg 50
3003 Bern-Wabern
Apply independently of a specific job with an unsolicited application.